Criar um Site Grátis Fantástico

Anna Karenina (Pevear/Volokhonsky Translation)

Anna Karenina (Pevear/Volokhonsky Translation)

Anna Karenina (Pevear/Volokhonsky Translation). Leo Tolstoy

Anna Karenina (Pevear/Volokhonsky Translation)


Anna.Karenina.Pevear.Volokhonsky.Translation..pdf
ISBN: 9780143035008 | 864 pages | 22 Mb


Download Anna Karenina (Pevear/Volokhonsky Translation)



Anna Karenina (Pevear/Volokhonsky Translation) Leo Tolstoy
Publisher: Penguin Group (USA) Incorporated



Pevear and Volokhonsky's translation of War and Peace was marvelous, as was there translations for The Idiot, The Brothers Karamazov and even Anna Karenina. They did a great job with Anna Karenina, and Penguin did a great job packaging it. I was all set to write about how excited I am at the new Pevear/Volokhonsky translation of War and Peace. The first translator of Anna Karenina into English, Nathan Haskell Dole, was raised in a strict Puritan home in Massachusetts. Anna Karenina Author: Leo Tolstoy, Richard Pevear (Translator), Larissa Volokhonsky (Translator). The Norton Critical Edition is the one most read in college literature classes. Anna Karenina tells of the doomed love affair between the sensuous and rebellious Anna and the dashing officer, Count Vronsky. While previous versions have softened the robust, and sometimes shocking, quality of Tolstoy's writing, Pevear and Volokhonsky have produced a translation true to his powerful voice. For her book club, Oprah chose the Pevear and Volokhonsky translation. I am a third of the way through part two (approximately page 150 in the Pevear/Volokhonsky translation). Zhivago from their pen was indeed a horror. The NOOK edition is attached to this review (or search "Anna Karenina Pevear"). Although Leo Tolstoy is primarily known for writing the juggernaut masterpieces Anna Karenina and War and Peace, readers venturing into the less formidable remainder of his canon will find within them the same incisive narrative stories, this new volume of his late fiction is particularly remarkable for the collaboration of translators Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, both of whom have rendered critically acclaimed translations of great Russian classics.

Links: